
介绍:
莎士比亚是英国文学史上最伟大的戏剧家和诗人之一,他的四部悲剧(《哈姆雷特》、《李尔王》、《奥赛罗》和《麦克白》)被誉为世界文学史上的经典之作。这些悲剧作品深刻地反映了人性的弱点和人生的悲剧,已经成为经典的文化遗产。
《哈姆雷特》:
1. To be or not to be, that is the question.(生存还是毁灭?这是一个问题。)
2. Though this be madness, yet there is method in't.(尽管这是疯狂,但其中有着一定的道理。)
3. There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.(事情本身并没有好坏之分,只是我们的想法让它变得好或者坏。)
《李尔王》:
1. As flies to wanton boys are we to the gods; they kill us for their sport.(我们对神灵就像疯狂的孩子对待苍蝇一样,他们为了娱乐而杀戮我们。)
2. How sharper than a serpent's tooth it is to have a thankless child!(拥有一个不知感恩的孩子,比蛇牙还要伤人心。)
3. When we are born, we cry that we are come to this great stage of fools.(我们出生时哭泣,因为我们来到了这个愚蠢的舞台上。)
《奥赛罗》:
1. Reputation is an idle and most false imposition; oft got without merit, and lost without deserving.(声望是一个空洞且最虚伪的东西,常常是没有功劳得来、没有过失失去。)
2. O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on.(我的主啊,小心妒忌,它是一个嘲笑自己喂养的怪物。)
3. Excellent wretch! Perdition catch my soul but I do love thee; and when I love thee not, chaos is come again.(可爱的家伙!即使我要灭亡,我也要爱你;当我不爱你时,混沌再次来临。)
《麦克白》:
1. Out, out, brief candle! Life's but a walking shadow, a poor player that struts and frets his hour upon the stage and then is heard no more.(短暂的灯火啊,熄灭吧!人生只是一个行尸走肉,一个虚荣者在舞台上挣扎一小时,然后就再也没有人听到了。)
2. Is this a dagger which I see before me, the handle toward my hand?(这是我眼前的匕首吗,柄朝我手?)
3. Double, double toil and trouble; Fire burn and cauldron bubble.(劳动与困难成双;火烧、水沸、锅咕噜噜。)
结语:
这些句子代表着莎士比亚的创作巅峰,他们描绘了人性最黑暗的面孔和人生最悲惨的命运。通过这些句子,我们可以更好地理解莎士比亚的思想和文化意蕴。